ತೆಳುದೊಗಲ ನಿಡುಸೋಗೆಯುಡುಗೆಯ
ನೆಳಗರುಳ ಸಿಂಗಾರದುರುಬಿನ
ಕೆಳದಿಯರ ಕೈನೇಣ ಕಿರಿದೊಟ್ಟಿಲಿನ ಬೊಂಬೆಗಳ
ಎಳಮಿದುಳ ಕಜ್ಜಾಯ ಮೂಳೆಯ
ಹಳುಕು ಕಾಳಿಜದಟ್ಟುಗುಳಿಗಳ
ಕೆಳೆಗಳೊಳು ಕೊಡಗೂಸು ಪೂತನಿ ನಿಕರವೊಪ್ಪಿದವು (ಭೀಷ್ಮ ಪರ್ವ, ೫ ಸಂಧಿ, ೩೪ ಪದ್ಯ)
ತಾತ್ಪರ್ಯ:
ಪೂತನಿಗಳ ಮರಿಗಳು ತೆಳುತೊಗಲಿನ ಗರಿಯುಡುಗೆ, ತುರುಬಿನಲ್ಲಿ ಎಳೆ ಕರುಳುಗಳ ಶೃಂಗಾರ, ಕೆಳದಿಯರ ಜೊತೆ ಹಗ್ಗದಲ್ಲಿ ಮೂಳೆಗಳ ಬೊಂಬೆಗಳು, ಎಳೆ ಮಿದುಳ ಕಜ್ಜಾಯ, ಮೂಳೆಗಳ ತುಂಡುಗಳ ಪತ್ತಮಣೆಯಾಟ ಇವುಗಳಿಂದ ಒಪ್ಪಿದವು.
ಅರ್ಥ:
ತೆಳು: ಕೋಮಲ; ದೊಗಲು: ಚರ್ಮ; ನಿಡುಸೋಗೆ: ದೀರ್ಘವಾದ ಗರಿ; ಉಡುಗೆ: ಬಟ್ಟೆ; ಎಳ: ಎಳೆಯದು, ಚಿಕ್ಕದಾದ; ಕರುಳು: ಪಚನಾಂಗ; ಸಿಂಗಾರ: ಚೆಲುವು, ಅಂದ; ಉರುಬು: ಮೇಲೆ ಬೀಳು; ಕೆಳದಿ: ಗೆಳತಿ; ಕೈ: ಹಸ್ತ; ನೇಣು: ಹಗ್ಗ; ಕಿರಿದು: ಚಿಕ್ಕದ್ದು; ಬೊಂಬೆ: ಗೊಂಬೆ; ಮಿದುಳು: ಮಸ್ತಿಷ್ಕ; ಮೂಳೆ: ಎಲುಬು; ಹಳುಕು: ಚೂರು; ಕಾಳಿಜ: ಪಿತ್ತಾಶಯ; ಅಟ್ಟುಗುಳಿ: ಸಾಲಿಗೆ ಏಳು ಗುಳಿಗಳಂತೆ, ಎರಡು ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಹದಿನಾಲ್ಕು ಗುಳಿಗಳಿ; ಕೆಳೆ: ಸ್ನೇಹ; ಪೂತನಿ: ರಾಕ್ಷಸಿ; ನಿಕರ: ಗುಂಪು; ಒಪ್ಪು: ಸಮ್ಮತಿ; ಕೊಡಗೂಸು: ಕನ್ಯೆ, ಬಾಲಕಿ;
ಪದವಿಂಗಡಣೆ:
ತೆಳುದೊಗಲ +ನಿಡುಸೋಗೆ+ಉಡುಗೆಯನ್
ಎಳ+ಕರುಳ +ಸಿಂಗಾರದ್+ಉರುಬಿನ
ಕೆಳದಿಯರ +ಕೈನೇಣ+ ಕಿರಿದೊಟ್ಟಿಲಿನ+ ಬೊಂಬೆಗಳ
ಎಳಮಿದುಳ +ಕಜ್ಜಾಯ +ಮೂಳೆಯ
ಹಳುಕು+ ಕಾಳಿಜದ್+ಅಟ್ಟುಗುಳಿಗಳ
ಕೆಳೆಗಳೊಳು +ಕೊಡಗೂಸು+ ಪೂತನಿ+ ನಿಕರ+ಒಪ್ಪಿದವು
ಅಚ್ಚರಿ:
(೧) ಕ ಕಾರದ ತ್ರಿವಳಿ ಪದ – ಕೆಳದಿಯರ ಕೈನೇಣ ಕಿರಿದೊಟ್ಟಿಲಿನ